Annamaria Taboga - professionista di cui alla legge n° 4/2013 - P.I. / TVA / VATIN IT10763110011
Traduzioni giuridiche dal francese
Traductions juridiques en italien
AREA OF EXPERTISE: legal / juridical translations.
LANGUAGE COMBINATION: From French to Italian (Italian native speaker).
PLACE OF BIRTH: Albenga (Savona), Italy.
MY CUSTOMERS: translation agencies, law firms, companies and individuals. Freelance Legal Translator (as external contractor) for the Court of Justice of the European Union (since December 2013).
REGULAR VAT: The VAT number (IT 10763110011) can be checked using the VAT Information Exchange System
EXAMPLES OF TRANSLATED TEXTS
MEMBERSHIPS: Qualified member of AITI (Italian Association of Translators and Interpreters, no. 214096. You can verify by clicking here
MY REFERENCES ARE AVAILABLE ON Proz
EDUCATION AND TRAINING
CERTIFICATES OF PROFICIENCY IN FRENCH
OTHER PROFESSIONAL EXPERIENCE
2021: I taught a course on legal terminology and French to Italian legal translation as part of the Master in Legal Translation organized by the University of Trieste;
Since 2013: Teacher of Italian for foreigners. I obtained the DITALS I (Certification of Competence in Teaching Italian as a Foreign Language), delivered by the University for Foreigners of Siena - Italy;
2010 - 2014: Freelance Teacher of Law (professional courses);
2007 - 2010: Assistant Professor and Doctoral (PhD) Candidate in Italian and Comparative Criminal Law at the University of Turin (Italy), Faculty of Law;
2006 - 2008: Trainee Lawyer.
ON FRENCH CRIMINAL LAW