Annamaria Taboga

Annamaria Taboga
  • Juriste et traductrice juridique indépendante du français vers l’italien. Mes clients : agences de traduction, entreprises, cabinets d’avocats et de notaires, particuliers. Traductrice indépendante pour la Cour de justice de l’Union européenne. Professionnel aux termes de la loi italienne n° 4 du 14 janvier 2013, publiée dans le Journal Officiel n° 22 du 26 janvier 2013. Membre titulaire d’AITI (Association Italienne des Traducteurs et Interprètes), n° de carte 214096.
  • Giurista e traduttrice giuridica freelance dal francese all’italiano. Traduzioni legali e giuridiche per agenzie di traduzione, studi legali e notarili, imprese, privati. Traduttrice freelance per la Corte di Giustizia dell’Unione Europea.
    Professionista di cui alla legge n. 4 del 14/01/2013, pubblicata nella GU n. 22 del 26/01/2013. Socio ordinario AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) n. tessera 214096.
  • Jurist and Freelance Legal Translator, from French to Italian. My customers are translation agencies, law firms, companies and individuals. Freelance translator for the Court of Justice of the European Union. Freelancer according to Italian Law No. 4/2013. Qualified member of AITI (Italian Association of Translators and Interpreters), No. 214096.

WARNING: AS THERE ARE SCAMMERS WHO IMPERSONATE REAL TRANSLATORS, PLEASE REMEMBER TO CHECK IF MESSAGES SENT ON MY BEHALF WERE ACTUALLY SENT BY ME. ONE WAY TO DO THIS IS TO SEND A VERIFICATION E-MAIL TO MY ADDRESS: 

INFO@ANNAMARIA-TABOGA.IT